N73音乐版和网络版,普通版有什么区别?


 发布时间:2021-01-16 12:50:11

那就买相对比较便宜的W700吧, 既然资金不太充足,与其说东拼西凑满2千5百多,不如买个价位自己能接受的手机实在得多 理由 1:当几个月后看着已经跌到1600的5700时,你会想自己当时做出的决定是多么的正确 2:从手机方面来说,5700未必比W700能强出多少,两者都主打音乐,都200W的摄像头(700好像不支持自动对焦的....管他呢,只要不是专业爱好者,只是玩玩的话已经足够了),虽说5700的系统更能发挥发烧友级别的玩机爱好者的DIY,但W700的JAVA也很强的 另外,有这款也不错,且售价在LZ能接受的范围内... 索爱W810(RMB1800) 索爱K550(RMB1700) 诺N70(RMB1800) 诺6300(RMB1600) 诺3250(RMB1700)。

黑色星期天为什么会杀人 解密:   星期天是美好的、光明的,中国古代称为“日曜日”(这种叫法现在还保留在日语里)。可是,Rezsô Seress当时活在痛苦黑暗中,所以在他的世界里那天就是黑暗的,这并不代表星期天这个日子实际上就是黑暗的;就像诗人见到落叶就要伤感落泪而农民看到落叶积肥就欢喜一样,落叶本身是没有是或非的。当年在匈牙利157人的自杀事件中,许多人在死前都直接或间接地和这首歌发生联系;传到国外之后,更是造成了许多人死亡的直接或间接诱因,因此被查禁长达13年,直到1945年为止;它因此也被称为“死亡音乐”或“魔鬼的邀请书”。这首歌在欧美的流行是通过Damia在1936年演唱的那个法文版(《Sombre Dimanche》)而走红的,所以这个版本非常有名。后来传到美国后,1941年黑人女歌手Billie Holiday翻唱了这首歌,从此更加流行更加走红,这就是一直流行到现在的英文版《Gloomy Sunday》(黑色星期天)。《黑色星期天》其实叫《忧郁的星期天》更好些;只是不知道为什么它又会讹传出《黑色的星期五》这样一个怪名字。

我把《黑色星期天》五十多个演唱版本划分为“原版”和“改编版”两大类,或者叫“Damia”版和“Billie Holiday”版两大类。Damia版虽然是用法语演唱的,但它使用的旋律却是原作者的原始曲谱;而且该录音用钢琴伴奏,又用重唱(或是合唱)组来伴唱(但钢琴的伴奏很弱,可以忽略;加上SP唱片那种真实感和现场感,它的情感的确是很哀伤的,这是现代任何一个版本都无可比拟的。可是Billie Holiday版却把它注入了一些爵士风味,同时打乱了原曲4/4拍三连音的音型结构,完全变了一种节奏型和味道,成了普通的流行歌曲了;虽然从旋律中还隐隐可听出一丝原曲的痕迹,但已和原曲相去太远了。同时它也加入了一个“副歌”般的主题。这首歌的旋律、歌词一直流传到现在,成为现在大多数翻唱版所采用的词曲,以致于许多现代人都以为这个版本就是原版;就连现在翻唱的匈牙利文版(如Hernadi Judit版)虽然用László Jávor填的词《Szomorú vasárnap》,但旋律除了和原版相似之外,却和Billie Holiday版一样加了一个“副歌”,所以现在的翻唱版都可以认为是Billie Holiday版的后代;除了电影《Gloomy Sunday》(台译《狂琴难了》/港译《布达佩斯之恋》)中钢琴、钢琴与小提琴及钢琴与声乐采用了原版旋律外,现代的版本几乎没有一个和原版完全一样的;而电影中的唱法或演奏在情感上并没有Damia版强烈。

所以将这些版本划为“Billie Holiday版”类,作为这些版本的代表;原版或近似于原版的就以“Damia版”类为代表。原版歌曲的节奏型基本上是三连音,从开头一直持续到结尾。速度用Adagio(意大利文,柔板);调性为c小调(调号和bE大调相同),并非像有些网友所说的什么“整首歌都是以不和谐音阶为主”。

会的WAV格式才是原版的,只有WAV格式转FLAC或APE……才算是正宗的,FLAC转WAV的纯属水货。

诺基亚 耳机 普通

上一篇: 月光曲读后感500字

下一篇: 关于上海音乐学院音乐科技与艺术专业



发表评论:
相关阅读
热点话题
网站首页 | 网站地图

Copyright © 2012-2020 纵横歌曲网 版权所有 0.42163